2018年4月4日水曜日

芽吹く春、生き物たちも活動を始める季節なんだから、スキーで滑るなんて話は来年にキャリーオバーだよ - フェースブック転載(そのほか)

戸塚・柏尾川の土手沿いは満開の桜

住まいする近辺の桜も、既にすでに散り始めて来て、春本番になりましたな。
スキー場もほとんどがクローズなのですが、今シーズンは雪が多かったようです。

このため、雪がゲレンデに残る限りは、五月連休まで営業するスロープも多い。
スキー場情報サイトの春スキーゲレンデ紹介を見ても、全国に散らばります。

それで眺めてみますと、長野県より東日本側にあるゲレンデばかりなのでした。
それでも、滋賀県の奥伊吹スキー場は、今日も営業中でがんばっております。

まあ、さすがに西日本は春の到来も早いので、五月までは無理でしょうなあ。
ところで、金沢にあるセイモアスキー場は、三月の営業分だけ赤字になるとか。

急に18日にクローズを決定したので、シーズン券のお客さんがぼやいていました。
自分だって、寝耳に水だったから、無理くり間に合わせて、滑りに行きましたな。

積雪は申し分なくあるので、三月一杯は十分に滑られると思いましたが残念。
それだけ、春の陽気を感じてくれば、庶民もレジャーだって模様替えなのです。

だから、未だに春スキーに固執するようなコアな人間は、かなり希少価値なんだ。
すると、このブロアグランキングに巣くう野郎共は、パラノイアっぽいと思うんだね。

それとも、それしかありませんという、人生だったら少し寂しすぎるんだよなあ。
なので、自分はスキー以外も多趣味だし、よしなし事を書かせていただきます。

さてと、春になると生き物たちも活動を始めるのですが、そんな小ネタをちょっと。
フェースブックも書いていて、英語・日本語の記事でネタを転載させてもらいます。

  
これは家内の撮った写真で、非常に人に馴れたオアサギが棲んでいます。 驚くこと無かれ、おじさんから煮干を手渡しで、ついばんでいました。 近くにネコもいますが、逃げようともしませんでした。

This photo was taken by my wife and this bird "Heron" is very attached to a nearby gentleman. Surprisingly, he handed some small dry fishes naturally and the bird was picking them. Moreover, there is a cat near him but it did not show running away at all.

  
Mitsumata (ミツマタ 三椏, Edgeworthia chrysantha) is blooming quietly in Japnese spring season in contrast to Cherry blossom (Sakura (桜)). Relatively, you can see it in the gardens iンf residential areas but it may be unattractive so as to overlook it. On the other, this shrub is a important material to make of Japanese traditional paper "Washi (和紙)" which can last long more than one thousand years. Therefore, "Genji-Monogatari", which is the most oldest long novel and Japan boasts to the world in th world, has been passed down to the present.

ミツマタ (三椏)は、日本では春の頃、桜の花とは対照的にひっそりと咲いています。住宅地域で比較的見られる花ですが、見過ごしやすいのか、地味なのです。一方、この潅木は、重要な和紙の原料でもあり、この紙は千年以上長持ちします。このため、日本が誇る世界最古の長編小説”源氏物語”は、現在に伝えられ至っているのです。

   
Magnolia flowers are blooming at Yokohama Museum of Art in Minato Mirai 21 area along Yokohama urban seashore side. We are having a famous Japanese song associated with this flower and the title is "Magnoila's tear drops (木蓮の涙). Let's listen it through Youtube and sing this song by Karaoke. (Look-up keyword is Japanese song title.).

木蓮の花が、横浜の都市開発された海沿いにあるみなとみらい21地区の美術館で咲いていました。この花に因んだ有名な歌があるのですが、タイトルは”木蓮の涙”といい、ユーチューブで聞いて、カラオケで歌ってみたらどうかな。(キーワードは、日本語のタイトル)



いいねと思ったら、二つポチっとね!



0 件のコメント:

コメントを投稿